Забыли пароль?
Запросите новый здесь.

Голосование
Что вас интересует на нашем сайте больше всего?

База аддонов
База аддонов
31% [5 Голосов]

Форум, поиск ответов
Форум, поиск ответов
19% [3 Голосов]

Общение
Общение
31% [5 Голосов]

Новости
Новости
0% [0 Голосов]

Другое
Другое
19% [3 Голосов]

Голосов: 16
Вы должны авторизироваться, чтобы голосовать.
Начат: 16.05.2017 07:06

Архив опросов
Случайная тема
Друзья проекта
Unlogic W0rst Lab
Система Smart для PHP-Fusion
Миничат
Только пользователи могут отправлять сообщения.

Vveb--ws
Offline
· 17.06.2018 17:35
Bogatyr производства Vveb--ws

ovas
Offline
· 15.06.2018 16:41
Andromeda походу умерла. Будет новое название на букву "B" https://github.co.
..ssues/2073

ovas
Offline
· 31.05.2018 15:32
Я точно первый из первых по Andromeda-9.0.3, за других говорить не буду, но они точно есть, возможно они первее первых. bj

Vveb--ws
Offline
· 25.05.2018 22:22
а много здесь Пионеров Andromeda-9.0.3 ?

ovas
Offline
· 19.05.2018 12:03
Пионеров Andromeda-9.0.3 с праздником!! az

Архив миничата
Сейчас на сайте
» Гостей: 5

Гости:
» [Ваш IP] 09:07:19
/moddb/translation_gui...
» 116.74.172.125 09:05:23
» Yandex [Bot] 09:05:19
/Поиск
» 69.162.124.235 09:05:15
» Google [Bot] 09:04:37
/Статьи

» Всего пользователей: 1,352
» Новый пользователь: donkihot
В базе имеется
аддонов: 950
тем: 137
Руководство по переводу присылаемых аддонов

Пожалуйста, прочтите следующие рекомендации, прежде чем отправить Ваш перевод к аддону. Невыполнение этих требований может повлечь за собой то, что перевод будет отвергнут.

[Аддоны - это общий термин, используемый в данном документе для описания всех плагинов, панелей и других модификаций.]





Общее
  • Вы можете присылать переводы других авторов, но Вы должны указать оригинального автора в заголовке файла(ов), в самом аддоне [раздел сайта, если какой-либо] и в файле ReadMe.
  • Вы также должны иметь разрешение первоначального автора прислать перевод, если он выпущен под Affero GPL или другие лицензии, которые предоставляют право на распространение файла.
  • Вы должны стремиться быть как можно более точным при переводе. Если вы сомневаетесь, получите независимую проверку перед отправкой.
Отправка перевода
  • Все переводы должен быть написаны для PHP-Fusion
  • Все переводы должны содержать по крайней мере в одном файле требуемые поля заголовка сайта и имя файла автора, а также лицензированой информации. [См. ниже]



  • Все переводы должны быть проверены и работать с PHP-Fusion и аддонами.
  • Никакие альфа, бета и другие тестовые релизы приняты не будут.
Присланные файлы
  • Если Вы переводите файл ReadMe, Вы должны оставить исходную информацию автор нетронутой, но можете добавить в файл свою информацию, относительно перевода. Все переведенные файлы ReadMe должны быть названы с определенным языком, как показано ниже.
    • readme-de.txt или readme-de.html - Немецкий
    • readme-en.txt или readme-en.html - Английский
    • readme-es.txt или readme-es.html - Испанский
    • readme-fr.txt или readme-fr.html - Французский и т.д.
  • Все материалы должны быть отправлены в архиве, например; .zip, .rar
  • Пожалуйста, убедитесь, что структура папок соответствует картинке.

Структура папок - [тип 1]Структура папок - [тип 2]
Структура папок - Поля пользователяСтруктура папок - bb-коды


Безопасность аддона
Пожалуйста, убедитесь, что все аддоны не содержат уязвимостей
Чтобы прислать перевод к аддону, перейдите на аддон и нажмите кнопку "Отправить перевод".

Чтобы прислать перевод к аддону, перейдите на аддон и нажмите кнопку "Отправить перевод".
Вы должны быть авторизованы для отправки перевода

Руководство по присланным переводам v1.1