Руководство по переводу присылаемых аддонов
Пожалуйста, прочтите следующие рекомендации, прежде чем отправить Ваш перевод к аддону. Невыполнение этих требований может повлечь за собой то, что перевод будет отвергнут.
[Аддоны - это общий термин, используемый в данном документе для описания всех плагинов, панелей и других модификаций.]
- Вы можете присылать переводы других авторов, но Вы должны указать оригинального автора в заголовке файла(ов), в самом аддоне [раздел сайта, если какой-либо] и в файле ReadMe.
- Вы также должны иметь разрешение первоначального автора прислать перевод, если он выпущен под Affero GPL или другие лицензии, которые предоставляют право на распространение файла.
- Вы должны стремиться быть как можно более точным при переводе. Если вы сомневаетесь, получите независимую проверку перед отправкой.
- Все переводы должен быть написаны для PHP-Fusion
- Все переводы должны содержать по крайней мере в одном файле требуемые поля заголовка сайта и имя файла автора, а также лицензированой информации. [См. ниже]
- Все переводы должны быть проверены и работать с PHP-Fusion и аддонами.
- Никакие альфа, бета и другие тестовые релизы приняты не будут.
- Если Вы переводите файл ReadMe, Вы должны оставить исходную информацию автор нетронутой, но можете добавить в файл свою информацию, относительно перевода. Все переведенные файлы ReadMe должны быть названы с определенным языком, как показано ниже.
- readme-de.txt или readme-de.html - Немецкий
- readme-en.txt или readme-en.html - Английский
- readme-es.txt или readme-es.html - Испанский
- readme-fr.txt или readme-fr.html - Французский и т.д.
- Все материалы должны быть отправлены в архиве, например; .zip, .rar
- Пожалуйста, убедитесь, что структура папок соответствует картинке.
Структура папок - [тип 1] | Структура папок - [тип 2] |
Структура папок - Поля пользователя | Структура папок - bb-коды |
Безопасность аддона
Пожалуйста, убедитесь, что все аддоны не содержат уязвимостей
Чтобы прислать перевод к аддону, перейдите на аддон и нажмите кнопку "Отправить перевод".
Пожалуйста, убедитесь, что все аддоны не содержат уязвимостей
Чтобы прислать перевод к аддону, перейдите на аддон и нажмите кнопку "Отправить перевод".
Чтобы прислать перевод к аддону, перейдите на аддон и нажмите кнопку "Отправить перевод".
Вы должны быть авторизованы для отправки перевода
Руководство по присланным переводам v1.1